I am mesmerised by the colour of the ocean water in Cancun and the touch of the sand that tickles my toes when standing on the beach. The shades of blue, green and turquoise are enchanting and inviting. The rays of sun glistening through the clouds that pass by moves me to connect with my own inner joyful radiance.
The power of the beauty attracts me, as does the sounds and sensations of the waves that continue to flow and greet the shoreline. I am drawn to connect with my surroundings though I am not prepared to be reminded of my own vulnerabilities and powerlessness to the forces of nature.
While standing at the edge of the sand facing the ocean walking towards the waves, I feel excitement and anticipation at the thrill of contact. I move forward step by step and once the water was up to my knees I am hit by a wave crashing down towards the shore. Swept up and flowing forward I grasp for air.
Gulp.
I have accidentally swallowed a part of the salt water. My system in is in shock. Being close enough to the shore I am able to recover and regain control over myself. I am grateful for my ability to recover.
Such a simple encounter can bring up many fears and hesitations. With that one gulp, I realized that my serene scene of peace and beauty was also filled with danger, vulnerability, powerlessness and risk.
And so, I move forward with balance. I am reminded of my power and powerlessness and the harmony that is offered by our gracious earth, sky, wind and water.
groupe d'octets d'océan
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je suis mesmerised par la couleur de l'eau d'océan dans Cancun et du contact du sable qui chatouille mes orteils en se tenant sur la plage. Les nuances du bleu, du vert et de la turquoise sont enchanteresses et invitation. Les rayons du soleil scintillant par les nuages qui me passent par des mouvements de se relier à mon propre rayonnement joyeux intérieur.
La puissance de la beauté m'attire, de même que les bruits et les sensations des vagues qui continuent à couler et saluent le rivage. Je suis dessiné pour me relier à mes environnements bien que je ne sois pas disposé à être rappelé mes propres vulnérabilités et impuissance aux forces de la nature.
Tout en se tenant au bord du sable faisant face à l'océan marchant vers les vagues, je sens l'excitation et l'anticipation au tressaillement du contact. J'avance point par point et une fois que l'eau était jusqu'à mes genoux moi suis frappé par une vague se brisant vers le bas vers le rivage. Balayé vers le haut et coulant en avant je saisis pour l'air.
Groupe d'octets.
J'ai accidentellement avalé une partie de l'eau salée. Mon système est dedans dans le choc. Étant assez proche du rivage je peux récupérer et regagner le contrôle de me. Je suis reconnaissant pour que ma capacité récupère.
Une rencontre si simple peut évoquer beaucoup de craintes et hésitations. Avec ce un groupe d'octets, je me suis rendu compte que ma scène sereine de paix et de beauté a été également remplie de danger, de vulnérabilité, d'impuissance et de risque.
Et ainsi, j'avance avec l'équilibre. Je suis rappelé ma puissance et impuissance et l'harmonie qui est offerte par la notre terre, ciel, vent et eau aimables.
trago del océano
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Soy mesmerised por el color del agua del océano en Cancun y del tacto de la arena que cosquillea mis dedos del pie al estar parados en la playa. Las cortinas del azul, del verde y de la turquesa son encantadoras e invitación. Los rayos del sol que relucir a través de las nubes que me pasan por movimientos de conectar con mi propia radiación alegre interna.
La energÃa de la belleza me atrae, al igual que los sonidos y las sensaciones de las ondas que continúan fluyendo y saludan el litoral. Me dibujan para conectar con mis alrededores aunque no estoy preparado para ser recordado mis propias vulnerabilidades y powerlessness a las fuerzas de la naturaleza.
Mientras que está parado en el borde de la arena que hace frente al océano que camina hacia las ondas, siento el entusiasmo y la anticipación en la emoción del contacto. Me muevo adelante gradualmente y una vez que el agua fuera hasta mis rodillas yo soy golpeado por una onda que se estrella abajo hacia la orilla. Barrido para arriba y fluyendo adelante agarro para el aire.
Trago.
He tragado accidentalmente una parte del agua salada. Mi sistema adentro está en choque. Estando bastante cercano a la orilla puedo recuperar y recuperar control sobre me. Soy agradecido para que mi capacidad se recupere.
Un encuentro tan simple puede traer para arriba muchos miedos y vacilaciones. Con ese un trago, realicé que mi escena del serene de la paz y de la belleza también fue llenada de peligro, de vulnerabilidad, de powerlessness y de riesgo.
Y por eso, me muevo adelante con el balance. Me recuerdan mi energÃa y powerlessness y la armonÃa que es ofrecida por nuestra tierra, cielo, viento y agua graciosos.
gulp dell'oceano
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Sono mesmerised dal colore dell'acqua dell'oceano in Cancun e del tocco della sabbia che solletica le mie punte quando si leva in piedi sulla spiaggia. Le tonalità dell'azzurro, del verde e del turchese sono enchanting ed invitare. I raggi del sole che glistening attraverso le nubi che lo passano tramite i movimenti collegare con il mio proprio radiance allegro interno.
L'alimentazione della bellezza lo attrae, come i suoni e le sensazioni delle onde che continuano a fluire e greet lo shoreline. Sono disegnato per collegare con i miei dintorni benchè non sia preparato per essere ricordato a delle mie proprie vulnerabilità e dell'impotenza alle forze della natura.
Mentre mi levo in piedi al bordo della sabbia che affronta l'oceano che cammina verso le onde, ritengo l'eccitamento e l'anticipazione all'emozione del contatto. Mi muovo in avanti per gradi ed una volta che l'acqua spettasse alle mie ginocchia io sono colpito da un'onda che si arresta giù verso il puntello. Profondo in su e fluendo in avanti afferro per aria.
Gulp.
Swallowed casualmente una parte dell'acqua salata. Il mio sistema dentro è nella scossa. Essendo abbastanza vicino al puntello posso recuperargli e riguadagnargli il controllo sopra. Sono riconoscente affinchè la mia capacità recuperi.
Così incontro semplice può portare in su molti timori ed esitazioni. Con quel un gulp, mi sono reso conto che la mia scena del serene di pace e della bellezza inoltre è stata riempita di pericolo, di vulnerabilità , di impotenza e di rischio.
E così, mi muovo in avanti con equilibrio. Sono ricordato a della mia alimentazione e l'impotenza e l'armonia che è offerta dalla nostri terra, cielo, vento ed acqua gracious.
Ozeanschluck
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich bin mesmerised durch die Farbe des Ozeanwassers in Cancun und der Note des Sandes, der meine Zehen beim Stehen auf dem Strand tickles. Die Farbtöne des Blaus, des Grüns und des Türkises sind bezaubernd und Einladen. Die Strahlen der Sonne glitzernd durch die Wolken, die durch Bewegungen mich, an mein eigenes inneres frohes Strahlen anzuschließen führen.
Die Energie der Schönheit zieht mich an, wie die Töne und die Empfindungen der Wellen, die fortfahren zu fließen und den Shoreline grüßt. Ich werde gezeichnet, um an meine Umlagerungen anzuschließen, obwohl ich nicht vorbereitet werde, an meine eigene Verwundbarkeit und Powerlessness zu den Kräften der Natur erinnert zu werden.
Beim Stehen am Rand des Sandes, der den Ozean geht in Richtung zu den Wellen gegenüberstellt, glaube ich Aufregung und Erwartung am Thrill des Kontaktes. Ich ziehe vorwärts Schritt für Schritt um und sobald das Wasser bis zu meinen Knien ich war, werde durch eine Welle geschlagen, die unten in Richtung zum Ufer zusammenstößt. Oben gefegt und vorwärts fließend greife ich für Luft.
Schluck.
Ich habe versehentlich ein Teil des Salzwassers geschluckt. Mein System ist innen im Schlag. Genug zum Ufer nah seiend bin ich in der Lage, Steuerung über mich zurückzugewinnen und wiederzugewinnen. Ich bin dankbar, damit meine Fähigkeit zurückgewinnt.
Solch ein einfaches Treffen kann viel Furcht und Zögern oben holen. Mit diesem einem Schluck stellte ich fest, daß meine serene Szene des Friedens und der Schönheit auch mit Gefahr, Verwundbarkeit, Powerlessness und Gefahr gefüllt wurde.
Und so, ziehe ich vorwärts mit Balance um. Ich werde an meine Energie und Powerlessness und die Harmonie erinnert, die durch unsere liebenswürdige Masse, Himmel, Wind und Wasser angeboten wird.
gole do oceano
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu sou mesmerised pela cor da água do oceano em Cancun e do toque da areia que agrada meus dedos do pé ao estar na praia. As máscaras do azul, do verde e da turquesa são enchanting e convidar. Os raios do sol que glistening através das nuvens que me passam por movimentos conectar com meu próprio radiance alegre interno.
O poder da beleza atrai-me, como os sons e os sensations das ondas que continuam a fluir e cumprimentam o shoreline. Eu sou extraÃdo para conectar com meus arredors embora eu não sou preparado para ser lembrado de meus próprios vulnerabilities e de powerlessness à s forças da natureza.
Ao estar na borda da areia que enfrenta o oceano que anda para as ondas, eu sinto o excitamento e a antecipação na emoção do contato. Eu movo-me para a frente step-by-step e uma vez que a água era até meus joelhos mim sou-me batido por uma onda que deixa de funcionar para baixo para a costa. Varrido acima e fluindo para a frente eu agarro para o ar.
Gole.
Eu engoli acidentalmente uma parte da água de sal. Meu sistema está dentro em choque. Sendo próximo bastante à costa eu posso recuperar e regain o controle sobre myself. Eu sou grato para que minha abilidade recupere.
Um encontro tão simples pode trazer acima muitos medos e hesitações. Com esse um gole, eu realizei que minha cena do serene da paz e da beleza estêve enchida também com o perigo, o vulnerability, o powerlessness e o risco.
E assim, eu movo-me para a frente com contrapeso. Eu sou lembrado de meu poder e powerlessness e a harmonia que é oferecida por nossos terra, céu, vento e água gracious.
havklunk
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Förmiddag som I hypnotiseras av färga av hav, bevattnar i Cancun och handlag av sanden som killar min toes, när det står på stranden. Skuggar av blått, tjusar inviterar gräsplan och turkos och. Strålarna av sunen som glittrar till och med molnen som passerar vid flyttningar mig att förbinda med min egna inre joyful strålglans.
Driva av skönheten tilldrar mig, som låter, och förnimmelser av vinkar som fortsätter för att flöda och hälsa shorelinen. Förmiddag som I dras för att förbinda med min omgivning fast inte förberedd I-förmiddag för att påminnas av min egna sårbarhetar och powerlessness till styrkorna av naturen.
Stundanseende på kanta av sanden som vänder mot hav som går in mot, vinkar, I-känselförnimmelsespänningen och förväntan på spänningen av kontakten. Besegrar framåt steg-för-steg för flyttning I och, när bevattna var upp till min förmiddaghit för knä I vid krascha för vinka, in mot kusten. Sopat upp och flöda framåtriktat I-fattningsförmågan för lufta.
Klunk.
Jag har oavsiktligt svalt en del av det salt bevattnar. Mitt system är in chockar in. Vara nära nog till förmiddagen för kust som I är kompetent att återställa och återkomsten, kontrollerar över jag själv. Förmiddag som I är tacksam för att min kapacitet ska återställa.
Ett sådan enkelt möte kan komma med upp många skräck och tvekan. Med det ett klunk realiserade riskerar jag, att min fridfulla plats av fred och skönhet också fylldes med fara, sårbarhet, powerlessness och.
Och så, balanserar I-flyttningen framåtriktat med. Förmiddag som I påminns av mitt, driver, och powerlessnessen och harmonin, som erbjuds av vår artiga jord, sky, lindar och bevattnar.
gulp океана
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я mesmerised цветом воды океана в Cancun и каÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑка щекочет мои пальцы ноги ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð½Ð° плÑже. Тени Ñини, зеленого цвета и бирюзы enchanting и приглашающ. Лучи Ñолнца glistening до облака проходÑÑ‚ движениÑми Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ ÑобÑтвенным внутренним joyful ÑиÑнием.
Сила краÑотки привлекает менÑ, как делают звуки и шумихи волн которые продолжаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑтить и приветÑтвуют бечевник. Я нариÑован Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ surroundings Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ Ð½Ðµ подготовлен быть reminded моих ÑобÑтвенных уÑзвимоÑтей и powerlessness к ÑÑ‚Ð¸Ñ…Ð¸Ð¹Ð½Ð°Ñ Ñила.
Пока ÑтоÑщ на крае пеÑка ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° океан гулÑÑ Ðº волнам, Ñ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтвую ободрение и превидение на thrill контакта. Я двигаю вперед step-by-step и как только вода была до моих коленей мной ударен волной Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð· к берегу. Я подметен вверх и пропуÑкающ вперед Ñ Ñхватываю Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ…Ð°.
Gulp.
Я Ñлучайно заглатывал чаÑть Ñоленой воды. ÐœÐ¾Ñ ÑиÑтема внутри находитÑÑ Ð² ударе. Был близок доÑтаточно к берегу Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ взÑть и возвратить управление над Ñобой. Я признательн Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ ÑпоÑобноÑти взÑть.
Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто вÑтреча может принеÑти вверх много Ñтрахи и hesitations. С тем одним gulp, Ñ Ð¾ÑущеÑтвил что мое меÑто serene мира и краÑотки также было заполнено Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑтью, уÑзвимоÑтью, powerlessness и риÑком.
И так, Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑŽ вперед Ñ Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñом. Я reminded моей Ñилы и powerlessness и ÑработанноÑти предложена нашими милоÑтивейшими землей, небом, ветром и водой.
oceaan gulp
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik word gefascineerd door de kleur van het oceaanwater in Cancun en de aanraking van het zand dat tickles mijn tenen wanneer status op het strand. De schaduwen van blauw, groen en turkoois zijn betoverend en uitnodigend. De stralen die van zon door de wolken glinsteren die door bewegingen me overgaan om aan mijn eigen binnen blije uitstraling te verbinden.
De macht van de schoonheid trekt me aan, zoals de geluiden en de sensaties van de golven die blijven stromen en de oever begroeten. Ik word getrokken om aan mijn omgeving te verbinden hoewel ik niet om aan mijn eigen kwetsbaarheid en machteloosheid aan de krachten van aard bereid ben worden herinnerd.
Terwijl status bij de rand van het zand dat de oceaan onder ogen ziet die naar de golven loopt, voel ik opwinding en anticiperen bij de trilling van contact. Ik beweeg me vooruit stap voor stap en zodra het water tot mijn knieën was ik geraakt door een golf die onderaan naar de kust verplettert. Opgeveegd en voorwaarts stromen begrijp ik voor lucht.
Gulp.
Ik heb toevallig een deel van het zoute water geslikt. Mijn systeem is binnen in schok. Zijnd dicht genoeg aan de kust kan ik controle over mij terugkrijgen en herwinnen. Ik ben dankbaar voor mijn capaciteit terug te krijgen.
Zulk een eenvoudige ontmoeting kan vele vrees en aarzelingen ter sprake brengen. Met dat één gulp, realiseerde ik dat mijn serene scène van vrede en schoonheid ook met gevaar, kwetsbaarheid, machteloosheid en risico werd gevuld.
En zo, beweeg ik me vooruit met saldo. Ik word herinnerd aan mijn macht en machteloosheid en harmonie die door ons verfijnd aarde, hemel, wind en water wordt aangeboden.
Ù…ØÙŠØ· بلع
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
![[كنكن-ÙˆÙ] 120](http://farm3.static.flickr.com/2403/2426420247_ea4426c1be.jpg)
أنا Ø³ØØ± باللون من المØÙŠØ· ماء ÙÙŠ [كنكن] واللمس من الرمل أنّ [تيكلس] إصبع قدمي عندما يق٠على الشاطئ. الأظلال من اللون الأزرق, اللون الأخضر ÙˆÙيروز ØªØØ³ÙŠÙ† ويدعو. الأشعة الشمس يتلألأ من خلال Ø§Ù„Ø³ØØ§Ø¦Ø¨ أنّ يمرّ Ø¨ØØ±ÙƒØ§Øª ÙŠ أن يربط مع ÙŠ خاصّة إشعاعية داخليّة سعيدة.
يجذبني القوة من الجمال, بما أنّ يتمّون الصوى ÙˆØ£ØØ§Ø³ÙŠØ³ من الموجات أنّ يستمرّ أن يتدÙّق ويØÙŠÙ‘ÙŠ ال [شورلين]. أنا Ø³ØØ¨Øª أن يربط مع Ù…ØÙŠØ·Ø§ØªÙŠ Ø±ØºÙ… أنّ أنا أكون لا أعدّ أن يكون ذكّرت من ÙŠ خاصّة جروØÙŠØ© Ùˆ [بوورلسّنسّ] إلى القوات الطبيعة.
بينما يق٠ÙÙŠ Ø§Ù„ØØ§ÙØ© من الرمل يواجه المØÙŠØ· يمشي Ù†ØÙˆ الموجات, يشعر أنا إثارة وإستباق ÙÙŠ الرعشة الاتّصال. أنا Ø£ØªØØ±Ù‘Ùƒ إلى الأمام [ستب-ب-ستب] وما إن الماء كان ØØªÙ‘Ù‰ ركباتي أنا ضربت بموجة ÙŠØªØØ·Ù‘Ù… إلى أسÙÙ„ Ù†ØÙˆ الشاطئ. ÙŠÙƒØªØ³Ø Ùوق ويتدÙّق إلى الأمام يمسك أنا لهواء.
بلع.
يبلع أنا يتلقّى من غير قصد جزء من ال [سلت وتر]. نظامتي داخل ÙÙŠ صدمة. يكون قريبة Ø¨ÙƒÙØ§ÙŠØ© إلى الشاطئ أنا يمكن أن يستردّ واستعدت تØÙƒÙ… على Ø¨Ù†ÙØ³ÙŠ. أنا شاكرة لقدرتي أن يستردّ.
هذا مجابه بسيطة يستطيع Ø£ØØ¶Ø±Øª Ùوق كثير خو٠وترددات. مع أنّ ÙˆØ§ØØ¯Ø© بلع, ØÙ‚ّق أنا أنّ ÙŠ [سرن] مشهد من سلام وجمال كان أيضا ملأت مع خطر, جروØÙŠØ©, [بوورلسّنسّ] وخطر.
[أند س,] ÙŠØªØØ±Ù‘Ùƒ أنا إلى الأمام مع ميزان. أنا ذكّرت من قوتي Ùˆ [بوورلسّنسّ] والإنسجام أنّ يكون قدّمت ب نا Ù„Ø·ÙŠÙØ© أرض, سماء, Ø±ÙŠØ ÙˆÙ…Ø§Ø¡.